Arquivo virtual da Geração de Orpheu

Bases de dados Fernando Pessoa

Fernando Pessoa - Heterónimos ingleses

Esta edição digital apresenta a transcrição do conjunto de textos de personalidades inglesas inventadas por Fernando Pessoa que aqui reunimos sob a designação de “heterónimos ingleses”. Incluí os textos assinados por heterónimos ingleses, os textos em inglês assinados por heterónimos portugueses e a poesia em inglês de Pessoa. Os documentos são transcritos a partir do espólio de Fernando Pessoa à guarda da Biblioteca Nacional de Portugal, com a cota E3. Quanto aos fac-símiles, são acompanhados de uma lição crítica e de uma transcrição paleográfica, que se encontram disponíveis para download no campo “PDF”. 

 

Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 78B – 44-45
BNP/E3, 78B – 44-45
Alexander Search
Identificação
Alexander Search – Men of To Day

[BNP/E3, 78B – 44-45]

 

Men of To‑Day.

 

Men of to‑day and yester's nought,

Before you were the things we see

Who gave a guess or gave a thought

That such as you to‑day should be?

Ah, passers by the common way,

Who thought of ye before to‑day?

 

Men of to‑day, to‑morrow's dust,

When years have past where shall ye go?

What vulgar daub or hurried lust

Shall chronicle your joy and woe?

Waves on the crest of life's swift sea,

After to‑day who'll think of ye?

 

Genius alone can rouse the fire

That in your glorious nature lies;

Genius alone can strike the lyre

And raise your name to mortal skies;

Genius of death can tear the pall

And yester's nought may be an all.

 

But virtue, fool, like human tears,

By sand of earth too surely drunk,

 

[45r]

 

Men of To‑Day – 2.

 

Sinks in the dust of passing years,

Nor knowest thou where has it sunk.

Let genius then the laurel wear;

To‑morrow’s dust may live for e’er.

 

Alexander Search.

 

1904.

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/6633
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
1904
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada
Publicação: Fernando Pessoa, Poesia Inglesa, Organização, tradução e notas de Luísa Freire, Prefácio de Teresa Rita Lopes, Lisboa, Livros Horizonte, 1995, p. 48.