Arquivo virtual da Geração de Orpheu

Capas traduções para italiano obras Almada Negreiros

Almada Negreiros em italiano

 

A editora Urogallo lançou dois volumes com obras de Almada Negreiros:

 

Nome di battaglia

Traduzione di Andrea Ragusa, Postfazione di Gustavo Rubim

 

Prosa d’avanguardia

A cura di Valeria Tocco, Traduzione di Mauro La Mancusa, Andrea Ragusa e Valeria Tocco

Investigador Responsável: Fernando Cabral Martins (https://orcid.org/0000-0001-8481-5108)

O projeto 'Modernismo: Arquivo Virtual da Geração de Orpheu' tem como missão sistematizar informações, imagens e estudos sobre o Modernismo português.

Como citar:  Sempre que os materiais do sítio Modern!smo forem utilizados, deve ser indicada a fonte. Devido à complexidade do website é necessário verificar no separador "normas de citação".


Modernismo is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

Podem estar disponíveis autorizações adicionais às concedidas no âmbito desta licença em http://modernismo.pt/index.ph/home/contactos.

 

 

 

 O IELT é financiado por Fundos Nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia no âmbito dos projetos UIDB/00657/2020 com o identificador DOI https://doi.org/10.54499/UIDB/00657/2020 e UIDP/00657/2020 com o identificador DOI https://doi.org/10.54499/UIDP/00657/2020.