Virtual Archive of the Orpheu Generation

Literature
Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 16A – 26
BNP/E3, 16A – 26
Fernando Pessoa
Identificação
Fernando Pessoa – “If that apparent part of life’s delight…”

[BNP/E3, 16A – 26]

 

p. 589 [841]

 

     If that apparent part of life’s delight

Our natural flesh-sense circumscribes, were seen

By aught save reflex and co-carnal sight,

Joy, flesh and life might prove but a gross screen.

     Haply Truth’s body is no eyeable being,

Appearance even as appearance lies;

Haply our close, dark, vague, warm sense of seeing

Is the choked vision of blindfolded eyes.

     Wherefrom what comes to our thought[1] of life? Nought.

All is either the irrational world we see

Or some aught-else whose being-unknown doth rot

Its use for our thought’s use. Whence taketh me 

     A qualm like ache of life, a body-deep

     Soul-hate of what we seek and what we weep.

 

June 1912.

Fernando Pessôa.

 


 
[1] our thought /thought’s sense\

Versão manuscrita preparatória do soneto II do folheto publicado por Fernando Pessoa com seguinte referência bibliográfica: Fernando Pessoa, 35 Sonnets, Lisbon, Monteiro & Co., 1918.

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/7316
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
June 1912
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada
Fernando Pessoa, Poemas Ingleses – Tomo I – Antinous, Inscriptions, Epithalamium, 35 sonnets, edição de João Dionísio, Lisboa, Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1993, pp. 185-186. [Em aparato genético]