Virtual Archive of the Orpheu Generation

Literature
Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 10 – 1v
BNP/E3, 10 – 1v
Fernando Pessoa
Identificação
Fernando Pessoa – “Mother of things impossible…”

[BNP/E3, 10 – 1v]

 

Mother of things impossible,

Sister of what can never be,

Thou whose closed lips will never tell

The words whose lack is misery –

 

Sit by my side while I ignore.

Smile by my ignorance of thee,

And my lost solitude restore.

 

Oh, life is sad as things unwilled,

Love is the day that never comes

To those blind as my soul, and filled

With that presage of coming drums

When the city shall fall, that haunts

The inner vision whose night hums

In us while death startingly chaunts.

 

Oh, interpret of my soul to me!

Give me no truth, no sight, no road,

But take from me the misery

Of consciousness and the unseen goad

Of seeking ever what doth seem…

Lighten with being-near my load!

Oh, let me hold thy hand and dream!

 

22-7-1916.

 

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/7311
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
22-7-1916
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada
Fernando Pessoa, O Louco Rabequista, Tradução e nota prévia de José Blanc de Portugal – Edição Bilingue, Lisboa, Editorial Presença, 1988, pp. 114-115.