Virtual Archive of the Orpheu Generation

Databases Fernando Pessoa

Fernando Pessoa - English heteronyms

This digital edition presents the transcription of the set of texts by English personalities invented by Fernando Pessoa that we have gathered here under the name “English heteronyms”. It includes texts signed by English heteronyms, texts in English signed by Portuguese heteronyms and English Poems by Pessoa. The documents transcribed are in Fernando Pessoa’s Archive in the custody of the National Library of Portugal, with quota E3. All facsimiles are accompanied by a critical lesson and a paleographic transcription, which is available for download in the “PDF” field.

 

Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 78A – 20
BNP/E3, 78A – 20
Alexander Search
Identificação
Alexander Search – A Crime

[BNP/E3, 78A – 20r]

 

Documents of Mental Decadence.

 

 

A Crime.

 

Do you know the crime I committed

     Nearly twenty years ago?

At that crime my heart is torn.

     What my crime was do you know?

'Twas the crime of being born.

 

And every day another crime

     I commit, and ever have done

Up to now in the face of Time.

     Do you know what crime this is?

'Tis the crime of living on.

 

Do you know what evil's disgrace

     Has made an outcast's my lot

And sundered me from my race?

     Do you know what crime is that?

'Tis the crime of having thought.

 

Alexander Search

 

January 11th. 1908.

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/6583
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
January 11th. 1908
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada
Fernando Pessoa, Poesia Inglesa, Organização, tradução e notas de Luísa Freire, Prefácio de Teresa Rita Lopes, Lisboa, Livros Horizonte, 1995, p. 164.