Virtual Archive of the Orpheu Generation

Databases Fernando Pessoa

Fernando Pessoa - English heteronyms

This digital edition presents the transcription of the set of texts by English personalities invented by Fernando Pessoa that we have gathered here under the name “English heteronyms”. It includes texts signed by English heteronyms, texts in English signed by Portuguese heteronyms and English Poems by Pessoa. The documents transcribed are in Fernando Pessoa’s Archive in the custody of the National Library of Portugal, with quota E3. All facsimiles are accompanied by a critical lesson and a paleographic transcription, which is available for download in the “PDF” field.

 

Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 77 – 81
BNP/E3, 77 – 81
Alexander Search
Identificação
Alexander Search – Liberty

[BNP/E3, 77 – 81]

 

F.

 

Liberty.

 

To G.N.

 

Oh, sacred Liberty, dear mother of Fame!

What are men here that they should expel thee?

What right of theirs, save power, makes others be

The pawns, as if unfeeling, in their game?

 

Ireland and the Transvaal, ye are a shame

On England and a blot! Oh, shall we see

For ever crushed and held who should be free

By human creatures without human name?

 

Wonder not then, dear friend, that here where men

Are far away I can well rest, and far

From where in lawful bodies, Christian‑wise,

 

Beings of earth their fellows fold and pen;

Glad that the winds not yet enchained are

And billows yet are free to fall and rise.

 

Alexander Search.

 

June 20th 1905.

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/6504
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
June 20th 1905
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada
Fernando Pessoa, Poesia Inglesa, Organização, tradução e notas de Luísa Freire, Prefácio de Teresa Rita Lopes, Lisboa, Livros Horizonte, 1995, p. 54.