Virtual Archive of the Orpheu Generation

Mário de Sá-Carneiro

The Virtual Archive of Mário de Sá-Carneiro (1890-1916), modernist poet, includes his correspondence, notebooks, manuscripts and published work during his lifetime. Most of these documents were gathered by François Castex, French intellectual, and are kept at the National Library of Portugal. Also included here are letters sent by the author to his great friend Fernando Pessoa.

The full documents can be found in the 'PDF' box and the manuscripts have been transcribed in the 'Edition' box. 

 

 

Medium
Mário de Sá-Carneiro
Esp.115/6_50
Esp.115/6_50
Sá-Carneiro, Mário de
Identificação
Bilhete-postal a Fernando Pessoa
Bilhete-postal a Fernando Pessoa

Bilhete-postal enviado de Paris, no dia 9 de outubro de 1915. 

 

**

Paris – Outubro 1915

Dia 9

Querido Amigo,

 

Recebi hoje o seu postal de 4 que muito agradeço. O dinheiro recebi-o ontem. Assim não só chegou a tempo como o mais cedo que eu sempre contei com ele. Transmita ao Augusto os meus mais vivos agra-decimentos. É claro que ontem lhe enviei um postal acusando a recepção do cheque: em todo o caso não deixe de lhe repetir isto.

Diga ao Almada Negreiros que lhe enviei ontem uma carta para a Brasileira do Chiado. Não se esqueça disto, rogo-lhe muito.

Mil abraços do seu

M. de Sá-Carneiro

 

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/5677
Classificação
Espólio Documental
Correspondência
Dados Físicos
Tinta preta sobre bilhete-postal.
Dados de produção
1915 Outubro 9
Inscrita.
Fernando Pessoa
Português
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Bom
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Paris
Documentação Associada
Sá-Carneiro, Mário de, Cartas de Mário de Sá-Carneiro a Fernando Pessoa, ed. Manuela Parreira da Silva, Assírio & Alvim, Lisboa, 2001.
Esp.115
Na transcrição das cartas: a ortografia foi actualizada e as gralhas evidentes corrigidas, mantendo, contudo, as elisões com apóstrofo e todas as singularidades da pontuação usada por Mário de Sá-Carneiro, bem como a forma original das datas, muitas vezes com o nome dos meses em letra minúscula ou abreviado. O título da revista Orpheu foi mantido na forma sempre usada por Sá-Carneiro – Orfeu. Foram mantidas, igualmente, as versões de versos e de outros trechos literários mais tarde corrigidos ou refundidos pelo poeta.